جامعة الريان
Compensation Strategies Implemented in Translating the Cognate Accusative in Five Selected Translations of the Holy Qur’an with Reference to Tabarak Part
Researcher / Ruwaida Ali Al-Akbari
Date of discussion / 2024/1/23
تصفح
تحميل الملخص
Investigating Equivalence in English –Arabic Religious Register in Absi’s Translation of Brown’s Book ‘God’ed? “The Case for Islam as Completion of Revelation“
Researcher /Sumaia Alwi Alattas
Date of discussion / 2024/1/18
The Pragmatic Losses in Four Selected Translations of the Imperative and Prohibitive Verses in the Holy Qur’an with Reference to Chapter Twenty-Eight: A Comparative Study
Researcher /Sumaia Khaled Al-Fadly
Date of discussion / 2024/1/21
The Effect of Cooperative Learning in Improving the Performance of 4th level English Language Students in the Women’s College at Hadhramout University in Translating Legal Texts
Researcher /Azza Saleh Abdellah Bin Kolaib
Date of discussion / 2024/1/25
Domestication and Foreignization of Selected Culture-Specific Items to the Arabic Translation of Abdelfattah’s Novel (Where The Streets Had a Name)
Researcher /Kholod Khalid Bawzer
Investigating Pickthall and Arberry’s English Translations of selected Qur’anic Polysemy A comparative analytical study
Researcher /Ahmed Salem Mubarak Bahawi
A Study of Meaning-making in Mukalla City Linguistic Landscape: Bottom-up and Top-down Perspectives
Researcher /Salem Karama Salem Lakaman
Date of discussion / 2024/02/15
An analytical study of the Semantic loss in five selected translations of the Holy Quran with reference to (Surat Maryam)
Researcher /Reem Hadi Bajubair